28 de fev. de 2011

"brilhar como ouro falso" *

A palavra não foi feita para enfeitar, (...*); a palavra foi feita para dizer." (Graciliano Ramos)

24 de fev. de 2011

Vintage

"The soul of the apartment is the carpet" - Edgar Allan Poe

Numa propaganda de leilão de tapetes antigos, essa frase explicita os méritos da tapeçaria que resiste a seus moradores durante décadas. Vestígios inglórios...

23 de fev. de 2011

14 de fev. de 2011

Com a mão no bolso

Enquanto por aqui o problema é encontrar alguém que queira se envolver, do outro lado do mundo o buraco é mais embaixo. Embaixo do colchão.... Os chineses estão precisando de um bolsa casório - quem sabe o Lulinha não passa umas férias por lá e sugere?

Não é a indústria do matrimônio que tem arregalado os olhinhos puxados, até porque, o pessoal lá não é muito exigente com a comida e se vira nos 30 com qualquer vertebrado ou invertebrado que se mova e um poquinho de repolho.
O duro é encontrar algo para chamar de seu. Carro, casa, bike...

O 'Naked Wedding' ou casamento nú, é o nome dado para designar singelos casais apaixonados de chinezinhos que topam encarar a aventura de casar sem ter teto, meio de locomoção ou mesmo um porquinho mais ou menos recheado. Na versão brazuca seria o amor e uma cabana, com a diferença de que lá não cabe a cabana... O lugar é um formigueiro em dia de festa - imagine olhar de cima aquele monte de cabelinho preto e brilhante, andando de lá pra cá com coisinhas coloridas (aquelas irresistíveis e inúteis que custam 1,99). Por lá, woodstock do trabalho das formiguinhas nunca acaba e amor não combina com paz. Combina com mais trabalho para poder comprar uma kitnet fofa de 30m² por mais dinheiro do que se leva 20 anos pra ganhar...

Se o amor ainda tiver como pôr a mão no bolso por lá, tá 'ótemo'!









Nem tudo são rosas: parece editorial de moda, mas é a vida como ela é, chineses recém-casados.